Schnelle Fachübersetzung
Manchmal wollen Kunden von Übersetzungsbüro, dass sie den Text sehr schnell fachübersetzen. Weil die Übersetzer nicht beliebig viele Seite pro Tag übersetzen können bedeutet das Übersetzung in zwei oder mehrere Teilen verteilt wird und dann zwei oder mehrere Übersetzer die Übersetzung ausführen. Bei Fachübersetzung kann das aber ein Problem sein, weil es häufig gewisse Terminologie gibt in Text und ist es wichtig, dass diese Terminologie überall gleich übersetzt wird. In diesem Fall ist es also notwendig, dass ein Übersetzer am Ende noch den korrigiert um diese Vereinheitlichung zu erreichen.
fachuebersetzung - 21. Dez, 21:55
